Konditionalsätze (Bedingungssätze)

 

 

Konditionalsätze werden unter anderem eingeleitet durch

  • si (wenn, falls)
  • nisi (wenn nicht, falls nicht)
  • etiamsi, etsi, tametsi (auch wenn, wenn auch)
  • tamquam, si, velut, si, quasi (wie wenn, als ob)
  • sin, sin autem (wenn aber)
  • quodsi (wenn nun, wenn also)
  • sive...sive (sei es, dass.... sei es, dass)

Sie können mit dem Infinitiv oder dem Konjunktiv stehen. Der Konjunktiv richtet sich dann nicht nach der Consecutio temporum, sondern drückt eine Möglichkeit oder Unmöglichkeit aus.

 

si + Indikativ: realer Fall
Übersetzung: Indikativ

Die Situation entspricht der Tatsache:
Si sol fulget, gaudeo:
Wenn die Sonne scheint, freue ich mich (-> Sie scheint tatsächlich)

 

si + Konjunktiv Präsens/Perfekt: potentieller Fall
Übersetzung: sollte

Die Situation könnte eintreten:
Si sol fulgeat (= fulserit), gaudeam:
Wenn die Sonne scheinen sollte (angenommen sie scheint), könnte (würde) ich mich freuen. (Vielleicht scheint sie)

 

si + Konjunktiv Imperfekt: irrealer Fall der Gegenwart
Übersetzung: Konjunktiv 2 oder würde

Die Situation kann momentan unmöglich eintreten.
Si sol fulgeret, gauderem.
Wenn die Sonne schiene (scheinen würde), würde ich mich freuen. (Sie scheint aber nicht)

 

si + Konjunktiv Plusquamperfekt: irrealer Fall der Vergangenheit
Übersetzung: wäre/hätte + Mittelwort der Vergangenheit

Die Situation konnte in der Vergangenheit unmöglich eintreten:
Si sol fulsisset, gavisus essem.
Wenn die Sonne geschienen hätte, hätte ich mich gefreut. (sie hat aber nicht geschienen)

Nach Verben des Versuchens und Erwartens heißt si: ob
Diu exspectavi, si me visitares.
Ich wartete lange, ob du mich besuchen würdest.


 

Zurück zur Übersicht