|
ad se: ad (zu, nach / Präposition beim Akkusativ) se (sich / Reflexivpronomen, Akkusativ Plural Maskulinum)
ad se übersetzt man hier am besten mit "für sich", da dies zum deutschen Prädikat "einnehmen" am besten passt.
Die zwei Modaladverbiale iacturis und pollicitationibus sind zwei ablativi instrumenti im engeren Sinn.
Sie werden durch die beiordnende Konjunktion -que (und) auf gleicher Wortebene miteineinander verbunden. iacturis (iactura, ae, f: Verlust, Opfer / a-Deklination, Ablativ Plural) pollicitationibus (pollicitatio, onis, f: Versprechen / 3. Deklination, Ablativ Plural)
Beide Ablative werden durch das Adjektivattribut magnis (magnus, a, um: groß / Ablativ Plural Femininum) näher bestimmt.
... und sie hatten sie (= die Germanen und Ariovist) durch große Opfer und große Versprechen für sich eingenommen. |
|
|